Please enable / Bitte aktiviere JavaScript!
Veuillez desactiver vos / Por favor desactiva el Javascript![ ? ]
Announced DX Operations | Radioaficion Ham Radio
Announced DX Operations

CY0C, Sable Is. .. se podría CANCELAR
Monday, 01 September 2014 14:48

La operación que se tiene que llevar a cabo el día 8 de setiembre se SUSPENDERÄ, si las condiciones de la arena en la isla continúan como actualmente,  en la web se informa:

01 de septiembre 2014 (Boletín )

Aaron Carpenter, Coordinador de Operaciones de Parks Canada, Sable Is, ha asesorado al equipo CY0C que SUSPENDAN el vuelo hacia la isla Sable. Esta suspensión se debe a las condiciones anormalmente secas en la Isla y la imposibilidad de asegurar que los aviones de Britten Norman Islander puedan aterrizar sobre la arena seca y suelta. 

La reciente tormenta / huracán Cristóbal inundó partes de la playa, que han hecho que la arena no esté firme para el aterrizaje al secarse. Esto y la lluvia que se pronostica para el lunes, 1 de septiembre, no ayudaría mucho a tomar tierra. Parks Canada mantendrá actualizado al equipo de CY0C durante la semana. 

Parks Canada confirmó que hay dos días disponibles para que el equipo pueda acceder a la isla. La fecha principal es el lunes, 8 de septiembre con una fecha alternativa del martes, 9 de septiembre Si los vuelos no son posibles en esas dos fechas, la DXpeditión tendrá que ser CANCELADA. Debido a los requisitos operacionales, Parks Canada informó que no habrá otras aperturas al público para este año. El equipo CY0C tendrá que dejar pasar la semana ansiosos esperando buenas noticias, sobre las condiciones de aterrizaje en la isla. Por favor visita la web para estar bien informado con las últimas actualizaciones. 

Gracias y 73,
Murray WA4DAN


73´s, Luis EA1CS

AO8BWC Basketball World Cup in Gran Canaria
Monday, 01 September 2014 12:52


AO8BWC Canary Islands
Indicativo Especial por el Mundial de Baloncesto en el que Gran Canaria es sede Oficial.

http://www.fiba.com/basketballworldcup/2014

Qsl EA8URL

PY0FF – Fernando de Noronha
Monday, 01 September 2014 09:02

Andre PP6ZZ will be active from Fernando de Noronha as PY0FF between September 18-25, 2014. QRV on 80-10m SSB, CW and Digi. QSL via W9VA, LoTW.

TX4A, OC-218 información (1 setiembre )
Monday, 01 September 2014 06:32

Bob y Cezar llegaron como estaba previsto a Noumea el 29 de agosto, con todo el equipaje. Patrice (FK8HA) y Christian los recogieron en el aeropuerto y se fueron a la residencia de Patrice dónde fueron brevemente informados sobre diversos temas que Patrice había preparado para su viaje y operación desde Matthew Isl. Después de una excelente noche de sueño, el equipo está trabajando con Patrice reuniendo todo lo necesario para el viaje.



73´s, Luis EA1CS

EG1SDC Santina De Covadonga, Día de Asturias 2014
Monday, 01 September 2014 06:29

EG1SDC Spain
EH1SDC Spain

Info de Juan Carlos EA1AUM 

La Sección Territorial de la Unión de Radioaficionados Españoles en Gijón, organizará la XXX edición consecutiva, de los indicativos especiales SDC, conmemorativos de la festividad del Día de Asturias y su patrona, la Santina de Covadonga.



Esta edición estará dedicada a todos los colaboradores que desde Asturias y la totalidad de los distritos españoles, han posibilitado que esta actividad orientada a todos los radioaficionados, se haya convertido en un clásico del mes de Septiembre.

En este año 2014, la actividad estará comprendida entre el Lunes día 1 y el Domingo día 14 del mes de Septiembre, ambos inclusive; que podrán ampliarse según se presenten las circunstancias en los diferentes distritos y entidades desde los que se realizarán las transmisiones.

Gracias a la colaboración de varios operadores de estaciones de radioaficionado, se trabajarán todas las modalidades y bandas en vigor actualmente, siempre siguiendo las recomendaciones de la IARU y la normativa actual.

En esta trigésima edición de la actividad, contaremos con la presencia de radioaficionados asturianos que por diversos motivos tienen fijada su residencia en varias provincias de la geografía española, e incluso en otros países o entidades.

En aquellos distritos en los que no se ha logrado localizar a ningún radioaficionado nacido en Asturias, se han iniciado contactos con los Centros Asturianos de diferentes localidades, para transmitir desde sus instalaciones, contando con la inestimable colaboración de radioaficionados a quienes se les ha propuesto encargarse de la actividad en las provincias que cuentan con alguna de estas entidades sociales, relacionadas con el Principado de Asturias.

Estas estaciones transmitirán con indicativos especiales que se solicitarán en sus correspondientes distritos o países, y que siempre tendrán el sufijo SDC (Santina de Covadonga). El cambio de la normativa en España, en lo referente a las autorizaciones temporales, ha supuesto que sean los prefijos EG y EH los únicos que permitan mantener el sufijo que hasta ahora se venía utilizando.

Salvo inconvenientes de última hora, en este año 2014 podrán escucharse todos los distritos EA, por lo que se valorará la posibilidad de tener un detalle especial con aquellas estaciones que consigan comunicar con los nueve distritos mientras transmitan con el sufijo común de la actividad, así como con quienes consigan trabajar todas las entidades que finalmente estén activas en esta edición.

Los colaboradores de las provincias de Barcelona y Madrid, transmitirán desde las instalaciones que los Centros Asturianos tienen en Finca La Cuatreada en Barcelona y Quinta Asturias de Madrid, respectivamente; donde también se mostrará una exposición de materiales recopilados de ediciones anteriores y que pretenderá acercar la radioafición a los socios del centro que se muestren interesados.

Dado que el día 8 de Septiembre no es festivo en algunas comunidades, esta celebración se traslada al día que estimen oportuno las respectivas entidades sociales y se anunciará con suficiente antelación las fechas en las que se harán las transmisiones desde los Centros Asturianos afectados.

El día 8 de Septiembre, Día de Asturias y festividad de la Virgen de Covadonga, un grupo de radioaficionados formará la expedición ASTURIAS 2014, que transmitirá con el indicativo EH1SDC, desde las zonas de Buferrera y el Mirador de la Reina, en el Parque Natural Picos de Europa.

Aunque todos los indicativos especiales tendrán el nexo común del Día de Asturias, solamente serán válidos para tomar parte en el XV TROFEO DISTINTIVOS TEMPORALES DE ASTURIAS, aquellos que transmitan desde el Principado, que en esta edición serán EG1SDC y EH1SDC.

Los cambios en la normativa y la equiparación de las diferentes licencias existentes en España, han provocado que todos los radioaficionados gocemos de las mismas ventajas en lo que se refiere a la posibilidad de transmitir en todas las bandas y modalidades, al haber desaparecido las restricciones que siempre han caracterizado a los diferentes prefijos de radioaficionados. Por ello, ha sido necesario modificar también el reparto de los recuerdos que premiarán el esfuerzo e interés demostrado para comunicar con las estaciones especiales:

* ESTACION DE RADIOAFICIONADO INTERNACIONAL

* ESTACION DE RADIOAFICIONADO ESPAÑOLA

* ESTACION DE RADIOAFICIONADO DE ASTURIAS

* ESTACION DE RADIOESCUCHA (SWL)

* MODALIDAD SSB

* MODALIDAD CW

* MODALIDAD FM

* MODALIDADES GENERADAS POR MAQUINA

* TROFEO ESPECIAL XXX EDICION

Según la participación existente, la organización valorará la posibilidad de premiar al radioaficionado con mayor número de contactos en cada distrito. Las estaciones de Asturias no entrarán en el cómputo de la categoría Nacional. No podrán optar al premio aquellas estaciones que ya lo hubieran conseguido en ediciones anteriores, a no ser que todos los participantes ya lo hubieran obtenido anteriormente. Se pueden consultar los resultados de ediciones anteriores en la dirección:

http://www.ea1aum.es/indicecov.htm

En la modalidad de radioescucha, con licencia oficial en vigor, solamente serán computables cinco recepciones por banda y modo, de cada uno de los prefijos especiales, pero siempre en fechas diferentes.



Todas las ediciones de la actividad han tenido su correspondiente tarjeta QSL, lo que significa un considerable esfuerzo, tanto económico como de diseño, con la esperanza de que formaran parte importante de la colección de tarjetas de radio de todos nuestros corresponsales.

Se hará merecedor del TROFEO ESPECIAL XXX EDICION, quien consiga acreditar haber comunicado en más ediciones con los indicativos especiales SDC, durante el periodo que va desde 1985 hasta 2014 (solamente se admitirá un comunicado por cada año). Por supuesto, habrá que justificar también que se conserva la tarjeta QSL correspondiente a cada edición.

Las solicitudes para acceder al trofeo se enviarán antes del último día del mes de Septiembre del año 2014 al correo electrónico:sdcasturias@gmail.com o por correo ordinario, al Apartado: 598 de Avilés (33400) en Asturias. En caso de coincidir varias solicitudes con el mismo número de contactos válidos, será decisiva la fecha de recepción del e-mail o la carta.

Una vez finalizado el plazo de presentación de solicitudes y realizadas las comprobaciones oportunas, a quien resulte ganador del trofeo según los logs presentados, se le exigirá documentar que se encuentra en posesión de varias tarjetas QSL elegidas aleatoriamente entre los contactos que ha presentado. Esta documentación se hará en forma de escaneo, fotocopias o fotografía de las tarjetas, en las que deberá verse la caratula principal y los datos de los comunicados (a excepción del contacto correspondiente al año 2014, que será comprobado en los logs de la organización). En caso de no poder realizar esta documentación, será causa de descalificación y se pasará el proceso al segundo clasificado, y así sucesivamente hasta conseguir un ganador que cumpla con todo el procedimiento.

Siguiendo la costumbre de ediciones pasadas, la tarjeta QSL para este año será de nuevo diseño y los comunicados que se realicen el día 8 de Septiembre con la expedición ASTURIAS 2014, se confirmarán con otra tarjeta confeccionada en exclusiva para este día.

El tráfico de tarjetas se hará vía asociación para todas las estaciones participantes, pertenecientes a la Unión de Radioaficionados Españoles.

Quienes prefieran recibir las tarjetas vía directa, deberán enviar sobre auto-dirigido y con suficiente franqueo para proceder a su devolución a través del servicio de correos.

Dado el elevado número de tarjetas que han sido devueltas, pertenecientes a comunicados realizados en ediciones anteriores, se ha tomado la decisión de que el tráfico de QSL en formato papel, para estaciones no EA, solamente se realizará cuando se reciba la tarjeta del corresponsal, tanto vía bureau como vía directa.

Todos los indicativos especiales están registrados y acreditados en e-QSL, por lo que a las estaciones a las que se les confirmen sus contactos utilizando esta modalidad electrónica, no se les enviará tarjeta QSL en soporte papel, a no ser que lo soliciten expresamente.

Desde la edición del año 2013 se envían los logs a LOTW. Con tiempo, se irán subiendo los logs que se conservan archivados, de ediciones anteriores.

Se ha creado una cuenta de correo electrónico, en la que se atenderán todas las peticiones de información, confirmación de contactos, dudas, etc.sdcasturias@gmail.com

Las direcciones del responsable de la actividad son las siguientes:

Juan Carlos Rodríguez García (EA1AUM)

Apartado:598 de Avilés (33400) Asturias

ea1aum@telecable.es

ea1aum@ure.es

ea1aum@gmail.com

ea1aum@ea1aum.es

VK5CE/8, OC-173...QRT con 4.258 Qso
Monday, 01 September 2014 06:23

Craig / 29 agosto 2014

Es sábado por la tarde he aterrizado a salvo en Darwin para reunirme de nuevo con mi esposa. La madre de mi mujer tenía un propósito importante, que era estar en compañía de mi esposa en Darwin mientras yo estaba jugando a la radio en la isla. Es sólo una cuestión ahora de ver la cantidad de dinero que han gastado en compras en Darwin, mientras yo he estado en la isla durante 4 días.

Estoy absolutamente exhausto después de operar ayer sin parar desde las 06:00-17:30 UTC (15:30-3:00 am, hora local) y luego empaquetar rápidamente para irme al barco por la mañana y llegar a tierra, siempre y cuando los vuelos cumplieran con los horarios.

Afortunadamente estamos en vacaciones todavía durante un par de semanas más. Volamos a Broome en Australia Occidental mañana por la mañana por lo que voy a publicar la historia en el blog con fotos de esta DXpedition en los próximos días mientras esté de vacaciones con la familia. Luego volaré a Adelaide para participar en la gran operación VK6ISL OC-294.

Hoy he subido los QSO a ClubLog, para  que la gente pueda comprobar que están ahí o hacer sus peticiones OQRS.  

Yo también he enviado mi foto a UX5UO para que pueda comenzar a imprimir las Qsl de VK5CE /.

Si tienes alguna pregunta o si no te encuentras en el log online, pero consideras que tu Qso tendría que estar, envíame un correo electrónico a vk5ce@yahoo.com.au . Voy a empezar a revisar todos los correos electrónicos la próxima semana.

Vuelve dentro de la próxima semana para ver la historia y fotos, 73s de Craig VK5CE

73´s, Luis EA1CS

PA73CORSO 73th Blomencorso Zundert Award
Monday, 01 September 2014 04:45

PA73CORSO Netherlands
 Varios radioaficionados de la sección 54 de VERON ponen en el aire este indicativo especial que estará activo hasta el 8 de septiembre de 2014 en todas las bandas y modos de HF y VHF.
El Domingo día 7 de septiembre se celebra la 73ª edición Nacional de la UNESCO Flowerparade de Zundert.
Mas info en www.corsozundert.nl.

Qsl vía PD0RWL

P29NI & P29VCX Papua New Guinea DXpedition 2014
Monday, 01 September 2014 04:32

Papua New Guinea DXpedition September 2014

Derek, G3KHZ/P29NI Announcement:

“The team will meet in Singapore on Sept. 10 and then fly together. There will be no boat journeys this time. Our friendly captain Rod put His boat up for sale.

This will probably be our last DXpedition to this territory. We have a quantity of gear stored in Papua New Guinea. This includes generators, Spiderbeam poles, coaxial cable, tents, tables and chairs, etc. If anyone is interested in going there this equipment is available. If there is no interest we will probably bring some of the gear back home with us.”

 

Team: Derek G3KHZ, Hans SM6CVX, Eddy K5WQG and Stig Nyman

Itinerary:ù

11/14 September from New Britain, OC-008, as P29VCX

15/20 September from Kranket, OC-258, as P29NI

21/25 September from Kiriwina, OC-115, as P29VCX

25/30 September from Loloata, OC-240, as P29NI

Modes: SSB, CW and RTTY

QSL:

P29VCX  via SM6CVX
P29NI  via G3KHZ

web site: http://p29ni2014.weebly.com/

1

 

 

 


3A/YO2MSB Principauté de Monaco
Monday, 01 September 2014 03:33

Sorin, YO2MSB, informs DxCoffee Readers:

“Only a few days left until my departure. I will spend my holidays with my family in the town of Ventimiglia, Italy. I will then move by train in nearby Monaco to operate as 3A/YO2MSB. My working conditions are: Kenwood TS-50s, tuner LDG AT-100Pro2 and two Yuasa 12V 8.5Ah batteries. My antenna will be an end-fed 13.5m long. I plan to use 50 Watts Pep in SSB, working mainly on 20 meters. I expect to operate 2 or 3 days in the late afternoon (local time) between 7 and 11 September.”

Best regards
3A/YO2MSB Sorin
1

GMDSS: the system for distress and safety at sea
Monday, 01 September 2014 02:05

The GMDSS (Global Maritime Distress and Safety System) is a worldwide system of distress, urgency and safety introduced by the IMO (International Maritime Organization) on 1 February 1999 for the maritime navigation, which uses satellite and terrestrial communication systems, with the primary purpose to inform nearby ships about an emergency regarding another vessel. The development and introduction of new technologies such as the DSC (Digital Select Call), narrow-band direct printing NBDP and use of the INMARSAT geostationary satellites and polar COSPAS-SARSAT marked the end of maritime communications in Morse Code. Emergency communications in the GMDSS system are organized in the four sea areas named A1, A2, A3 and A4 in which all vessels in relation to their location must have the radio equipment needed to make sure that the distress call can be sent, received and repeated at any time, in all areas of the three communication circuits: ship-to-land, ship-to-ship and land-to-land;  Ships located in A2 area may issue a distress call on the ship-to-ship and ship-to-land circuits on 2187.5 KHz; those sailing in A1 area will use the ship-to-ship and ship-to-land circuits on 156.525 MHz through the DSC; ships located in A3 areas may send a distress call on the ship-to-ship circuit on 2187.5 KHz and on the ship-to-land circuit with the onboard satellite link, through the numeric selective call DSC or also through the EPIRB (Emergency Position Indicating Radio beacon). The requirements of communication systems to be installed on board are no longer based on the tonnage of the ships, but on the type of navigation, in that there are limitations depending on the geographical area and the performance of the single equipments.

GMDSS SEA AREAS
A1 (Coastal area up to 20-30 miles from the coast (within the range of VHF land stations)
A2 (area within the coverage of at least one MF coast station, about 100 miles)
A3 (area within the coverage of the Inmarsat system, which makes use of four geostationary satellites, excluding only the extreme polar regions, beyond 70° latitudes, both North and South, with the exception of the A1 and A2 areas)
A4 (Area of high latitudes, in areas outside the aforementioned A1, A2, and A3).

GMDSS EQUIPMENT
VHF radios able to receive and transmit communications in DSC on channel 70, and in voice on channels 6, 13 and 16;
Radio in continuous listening on VHF DSC channel 70;
Radar Transponders (SART) operating on 9 GHz band;
Receivers of security alerts (nautical and meteorological), Navtex, the frequency of 518 KHz, for areas where this service is operational;
Apparatus for reception of MSI (Maritime Safety Information), Inmarsat EGC system (Enhanced Group Call) for areas not covered by the Navtex service;
Position indicators EPIRB in manual and automatic operation.
The configurations of devices and equipment required depend on the operating areas of the ship and include:
BASIC EQUIPMENT
Equipment common to all operating areas;
EQUIPMENT FOR OPERATIONAL AREAS
Combinations of apparatus VHF, MF, HF / MF, depending on the working INMARSAT A1, A1 + A2, A1 + A2 + A3, A1 + A2 + A3 + A4)
STANDARD FOR LIFE-SAVING APPLIANCES
Devices which ships must have:
SART – Radar Transponder used for search and rescue;
NAVTEX – receiver used for the dissemination to ships of information concerning the safety of navigation and meteorology, within the coastal waters) International if the ship is traveling in the areas covered by this service;
EGC / INMARSAT – radio-electronic device that allows reception of continuous maritime safety information;
EPIRB – radiobuoy for the location of the casualty for geostationary and polar satellites on 400 MHz and 1.6 GHz;
Backup VHF voice transmitter associated with the DSC (two to three portable VHF transceivers).
TYPES OF COMMUNICATIONS IN THE GMDSS
Long haul service – Communications ship-to-land and land-to-ship – Frequencies in the HF bands 4, 6, 8, 12 MHz.
Medium range service – Communications ship-to-land and land-to-ship – frequencies in the 2 MHz band – Frequency 2187.5 kHz for distress calls and security – Frequency 2182.2 kHz for distress calls and security via radiotelephone.
Short-haul service – ship-to-land communication – VHF frequencies 156,525 MHz (Channel 70) for distress and urgency calls with DSC – Frequency 158.8 MHz (Channel 16) for distress calls and security with the radiotelephone.
Satellite communications in the GMDSS system are provided by the INMARSAT system, which uses geostationary satellites and operates in the 1.5 and 1.6 GHz bands. Vessels equipped with satellite stations (SES) are capable of communicating through radiotelephone and radiotelex. The EPIRB satellites use the L-band frequency range (between 1 and 2 GHz), for the ship-satellite and satellite-ship communication. The COSPAS-SARSAT satellite system operates in the 406-406.1 MHz band.
The system of maritime communications makes use of Geostationary Satellites, Coast Stations and onboard Stations, ranked in three standard levels depending on the RX-TX equipment:
Standard A: stabilized and controlled dish antenna, allowing all types of transmissions with analog technology:
Standard B: same as A, but with digital technology:
Standard C: adopting an omnidirectional antenna and not allowing phone communication.

The DSC digital call is used for the automatic broadcast of a rescue alarm from a vessel and for the acknowledgement response from a land based station. For DSC calls, VHF, HF and MF can be used. Through an automatic device, the call contains: Message Type (Aid – automatically included); Identification (9 digit code identifying  the sending station – MMSI: Maritime Mobile Service Identity) automatically included; Nature of Emergency (fire, explosion, flooding, stranding, risk of capsizing, collision, sinking, abandon ship, unspecified danger (default value)), EPIRB broadcast (used by VHF EPIRB on channel 70); Position of the ship in distress – automatically included if GPS is available); time.
The organization of the satellite rescue system is carried on in the following steps:
1) Launch of Signal (DSC, EPIRB radiobuoy or other means);
2) If applicable, call reception and trasmission between satellite and local terminal;
3) Reception from the coastal radio station (MF, VHF) or land based Satellite stations (HF, INMARSAT, COSPAS / SARSAT);
4) The distress signal will be sent to the land based rescue coordination center (RCC), where it will be decoded and analysed;
5) The RCC control center will alert the appropriate SAR teams, on land or at sea; the vessel in danger will be displayed by the SART impulse;
6) Relief and recovery.
The COSPAS-SARSAT International Satellite System is designed to assist search and rescue, created by CANADA, FRANCE, RUSSIA and USA; other countries have joined afterwards. The System provides location data from carriers in danger to the teams involved in the operations of Search and Rescue (SAR); a quick action by SAR teams increases the survival rate of the people involved. The system uses the emergency transmitters as well as Satellites and land based receiving Stations. The transmitters (Beacons) operate on two frequencies: 406 MHz in digital mode and 121.5 MHz in analogue mode, used for radio direction finding. There are three types of Beacons: EPIRB, ELT or PLB. Theytransmit a digital signal on 406 MHz. The signal is received by the LEO and GEO satellites, respectively low polar orbit satellites and geostationary satellites, which in their turn send the signal back to the land based stations and Local Use Terminals (LUT). The LUT’s process the signal, thus obtaining location data and transmitting them to a Mission Control Center (MCC). The Mission Control Center retransmits the location to other Mission Control Centers or Contact Points for Search and Rescue of their service area or the Relief Coordination Centre for subsequent rescue actions.

Source: IMO

gmdss


  • «
  •  Start 
  •  Prev 
  •  1 
  •  2 
  •  3 
  •  4 
  •  5 
  •  6 
  •  7 
  •  8 
  •  Next 
  •  End 
  • »